友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
芙蓉小说 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

扬风魅影_by_琴妮-第15部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


定了,朝古斯塔夫转过身,夕阳在他背后闪耀,他的轮廓仿佛溶进了金色的光辉中。 
“我想为您加冕,”他说,“您将成为统御瑞典的第一位基督教国王,北欧的显贵们,您所有的庭臣,都会聚集在这里,等着您为他们打开崭新的大门。这是一个将延续几世纪不灭的传奇,您的传奇。” 
古斯塔夫注视着康拉德,“这里是哪里?”他尖锐地问。 
“就是这里,您的王室圣礼教堂。”康拉德向四野舒展开双臂,——看哪,天堂和人间的主降临了,——“圣·米歇尔大教堂。” 

* * * 

康拉德继续往前走,法衣的下摆轻轻地从鞋面上扫过,他做出优雅而从容的手势,手指牵动了四周闪亮的空气。 
“这就是您迈向王冠之路,10尺宽的甬道,铺满了深蓝色的大理石。”他停住脚步,手臂直直地升起,古斯塔夫顺着那个方向望去,满眼金色和紫色的暮霭。“那是北欧最大的穹顶,完美的十六瓣分割,每瓣都绘着图案,不是用颜料,而是金银和玻璃制成的马赛克。穹顶下有三十二扇向天空敞开的彩色玻璃窗,那些星辰、圣徒,还有天使的画像就像悬在彩霞上一样。” 
“当王冠被放在您头上的时候,”康拉德的声音低沉下来,却更增添了那种蛊惑般的梦幻的韵味,他真真切切地看见了他所描述的一切,并且他相信古斯塔夫也看见了,“所有的光线,天窗里落下的阳光,地板和墙壁射出五彩的光芒,都映着您,您就像站在最精致最神秘的水晶的中心。您的头发、您的眼睛,会照得其他一切都黯然失色。” 
一时间旷野上出奇地安静,苍鹰在秋日的霞光中盘旋,发出凄厉的叫声,而他们谁也没有注意。 
古斯塔夫转身向着山坡上漫步而去,他感到康拉德的视线从背后投在他身上,像柔韧的银色蛛丝牢牢缠住他的四肢。他遥望这块山水间几近荒凉的土地,想象着在溢满蓝光的梅拉伦湖畔,乱石环绕中一座洁白如新雪的大教堂拔地而起。那些疲惫不堪的旅行商队穿过阴郁沉闷、危机重重的黑森林后,第一眼望见的就是它那如晚霞和晨星般辉煌的华美穹顶。他们会热泪盈眶赞美上帝,用布满伤痛的膝盖和干裂的嘴唇触碰着地面。 
转眼间他意识到,他所站立的地方正是从卡耳马到厄斯特松德的最关键的隘口,绸缎、珠宝和香料从这里流向北方,而木材和金银矿石则沿着同样的路线运往南部港口。 
“所以这是您的圣殿,”古斯塔夫笑了笑说,“当您站在主教会议上告诉他们,您已经让狂妄傲慢的卡尔国王谦卑地献上了他的土地和金子,相信到时候即使最严厉的反对者也会哑口无言。” 
“不,”康拉德摇了摇头,“这是您的。”他伸手指给古斯塔夫看,“穹顶下的门楣将刻着您的名字,您放下第一块基石的时刻,您的加冕典礼,您向上帝的祈祷和上帝对您的祝福,”他的指尖流畅地划过,仿佛正在把他的话写在渐趋于暗红的天幕上,“环绕在教堂上空,全都是您。讲坛上的主教代代更替,但是您,您是惟一的,惟一能随着这座圣殿永恒不朽的君王。” 
自他开口说话以来,他首次正视古斯塔夫。他的脸如同晚风一样端庄,他的法袍,他那丝丝飘舞的头发,仿佛从来没有污秽过。那些他对于他的赞美,他说的每一个字,几乎发自肺腑。古斯塔夫凝视着他,如果他不是曾经那样深入他的内心,洞悉他所有的弱点和凡人的脆弱、恐惧以及憎恨,此时此地他一定会被他赋予语言的那种极致的魔力迷惑,完完全全拜倒在他的脚下。 
“我没钱。”古斯塔夫平静地回答,“要资助您的教堂,我就会成为四十年来第一位加税的国王,您想刺激我的臣民造反吗?” 
他看得出这句话在大主教身上产生的作用,他眼里那种先知般的炽热的激情和想象开始慢慢消退,取而代之的是对世俗事务的深思熟虑。 
“我知道您的国库到了什么样的地步,”康拉德再做了一次努力,“但并非所有人都清楚这一点,如果您真的要在那座又阴暗又狭小的教堂里加冕,不就等于在炫耀您的贫穷?” 
他们肩并肩漫步在尖锐的砾石上,权衡着各自的利弊,没有继续对话,就这样翻过了矮矮的山丘。再往前就是干燥平坦的开阔地,士兵们正忙着铲平地面上的蔓藤和灌木,赶在天黑前拉起帐篷。 
“如果我改宗的话您怎么看?”古斯塔夫突然漫不经心地问。 
沉默。然后康拉德说:“我会看不起您。” 
古斯塔夫瞥了他一眼,笑出了声:“难道您现在不是吗?” 
“随随便便地改宗,无论对于您过去信仰的还是将要信仰的都是一种侮辱。”康拉德慢慢地继续,“既然您已经做出了选择,就应该坚守。” 
“首先,”古斯塔夫在他的眼前晃动着右手食指,“如果我的选择是错误的呢?为什么我不能有第二次机会?其次,”现在他的左手也加了进来,“您觉得信仰至高无上是不是?但在我看来,那不过是标签,就像盖在牛肉、绸缎和面包上的印章而已,人们靠它来分类,决定你的等级,你能卖出什么样的价钱。而最重要的是……” 
“最重要的是,”康拉德马上反驳,“您选择东正教,是因为相信它的教义,还是因为您要与基辅和君士坦丁堡做生意?您总是羞辱我,所以我以为您至少会高尚些,但其实您为了利益甚至连天堂都愿意出卖。” 
他一说完就后悔了,话里没有一丝诚恳的味道,反而过分的刻薄和严厉连他自己听起来都觉得刺耳。康拉德急忙举起手,掌心向下似乎想压住自己说的话,但已经迟了。 
“我为了天堂,为了见一眼天堂的景象所失去的东西超过你能够想象的。”古斯塔夫厉声说道,“当你缩在修道院的壁炉边读着那些发黄的纸片时,我已经在生死边缘奋战,把您那伟大父亲的号召当作天命一样。我们在安条克城外的沙漠里几乎要渴死了,您知道您父亲是怎么鼓励我们的吗?‘把你的一切都献给主吧,因为和他将给予的相比,你所付出的简直微不足道。’我带着七百名瑞典最年青的骑士离开君士坦丁堡,只有两百人活着进入安条克,而现在您却在这儿和我谈论天堂?” 
康拉德沉默了,他面对着湖面上吹来的晚风静静地站了好一会儿。暮色渐浓,山坡另一头的松林在黄昏残照中拖着悠长的影子,正落在古斯塔夫的身上,康拉德知道要看清他的表情就必须和他一起进入黑暗中。 
值得吗?他问自己,你能够控制吗?你会失去什么,又能得到什么呢? 
他转过身,望向古斯塔夫。 
“我了解您的观点,和为什么您会这样看待世界。那根源不在于我,不在于教皇,而是更久以前。您一直没办法原谅他,这才是您愤怒的原因。”他看见古斯塔夫猛然间倒抽了一口气,用一个大幅度的手势想要挥开他,——他已经跨出最道难以逾越的那一步,只要古斯塔夫不逃走他就能接近他。“您伤害过我的,陛下,您自己心里也清楚那是什么,但我还是愿意……我还是尽我所能不再恨您……” 
“您是在建议我效仿您吗?宽大,仁慈,假装一切都没发生过?”古斯塔夫的语气冷冷淡淡的,因为某种情绪而压低了嗓门,“我告诉您,大主教,您能这样轻而易举地原谅是因为您从没有真正爱过。” 
康拉德觉得措手不及,他绝对没有料到古斯塔夫会说出这样的话,他发现自己走得太远了。他想要恢复冷静自持,想着要摆脱出来,然而他的回答却出乎他的预计。 
“我爱过的,陛下。”康拉德说,“只是在与你无关的地方。” 


第四章(4) 

“本人卡尔·古斯塔夫,上帝恩赐的国王和公爵,经过深思熟虑,愿为我的灵魂得救,献出我已有的地产,交付圣彼得在人间的使者全权支配。 
我将按下述特定方式安排捐献:在建造荣耀的圣米歇尔大教堂,使圣彼得的使者在此生活,并永远拥有、占用、维护、管理此产业,但希望他们牢记以其赞颂和祈祷,虔诚地使此令人肃然起敬的圣地永葆生气;以其全部愿望和全部热忱探求天主的真理。我也希望在此处每日对可怜人、穷苦人、外乡人和朝圣者慈悲行善。” 
读到这里古斯塔夫停下来喘了口气,吉恩难以置信地眨着眼睛。 
“你要签字吗?”他忍不住问道,“别告诉我你打算挪用军费。” 
“那还不是最困难的部分,事实上,他要求我在奠基仪式上当着全瑞典的显贵们大声念完它。”古斯塔夫紧蹙着眉头,不出声地重新又读了一遍,“那么多拗口的句子,还有你看这些花俏的旋笔……” 
奈斯侯爵夫人的扇子噼啪作响,她唉呀哼地叹着气,直到古斯塔夫和吉恩打住话朝她扭过头来。 
“陛下,请容许我先说禀告完好么?”她立在一旁极不耐烦地踱着脚,仍尽量保持仪态万方的风度,“集市马上就要开始拍卖维斯比工坊的圣母护身项链,如果让罗森博姆那女人抢了先,下次狩猎会上我拿什么见人哪?” 
两个男人默默地交换了眼神,对这样微不足道的理由实在感到不以为然,但也实在缺乏直接表达出来的勇气。 
“我领着他参加了所有您希望他参加的聚会,您安排在里面的那些爵爷们的演技真是让我倒足了胃口,不过好在他总算相信了。放心吧,他会告诉阿基坦您将怀着无比的仇恨向丹麦国王宣战,那些准备都不是为了对付北方的。” 
“您一定收入颇丰吧?”古斯塔夫问,他注意到她总是有意无意地抬起手按着胸口,指尖在缀满珍珠的绞丝金项链上来回抚摸。那条首饰色泽纯正、分量惊人,他以前从未见她佩戴过。“您脖子上挂着这东西能喘过气来吗?” 
“哈,”她冷眼瞧了瞧他,不屑于与他争辩,“当心您自己的脖子吧。伯爵虽然轻信但还不蠢,他有好几次装作不在意地问起大主教,想知道露西亚节后是否有机会邀请法座去北方巡游。我强烈建议您及早加冕,如果大主教要把王冠放到巴基坦的头上,到时候您就是叛军了。” 
“佛莱娅,”古斯塔夫两手交叠搁在膝盖上,他向前倾,很虔诚地唤着她的闺名,“嫁给我吧。” 
房间里顿时鸦雀无声。奈斯夫人正把手抬到眼前整理着袖口的蕾丝花边,她凝固于这个姿势好一阵工夫,突然咯咯地笑了出来。 
“您那样笑是什么意思?”古斯塔夫板起脸,“我是认真的。” 
侯爵夫人软倒在圈手椅上,翠绿的眼中泪光盈盈,“不……”她摊开手掌想作出解释,然而却无法抑制地笑个不停。吉恩伯爵的自制力显然更胜一筹,他只是垂下头,拿眼睛瞄着那位受到挫折的求婚者。国王终于高声叫起来:“嗨,夫人,您伤了我的心和我的自尊了,现在您不说明白我就削了您的爵位。” 
“请原谅,”提到这个让她马上恢复了冷静,她依然笑意盎然,但已是温柔可人的微笑了。“我受宠若惊,陛下,但我必须说不,我也是认真的。” 
“为什么?”像个求爱失败的少年情人似的,古斯塔夫毫不放松。侯爵夫人看了看吉恩,伯爵一声不吭,早就难堪得涨红了脸。 
“因为,”她托起国王的手,握在自己的手心里,她望向他的脸,“您并不为我着迷。不论您抱着哪个男孩或者女孩,无论您多么满意,我都没见您着迷过。如果您心情好,可以让人体会到无比的快乐,但您始终置身其外。所以对我而言,您太缺乏激情了。我可以想象那是什么样的婚姻,我很快会厌倦的,迟早有一天您也会的。” 
古斯塔夫半晌都没有开口,侯爵夫人暗暗地打量他,不晓得自己是不是已经安然脱离危险。然后她看见国王露出了他那著名的高深莫测的笑容。 
“您下次结婚的时候,我必定会送一座配得上您的城堡做贺礼。” 
“恐怕再那之前,”她大胆地加了一句,“您要先送个配得上我的夫婿吧。” 
国王大笑着抱住她,俯下脸吻了吻她的她额头。爵夫人莞尔一笑,接受了这个异常热情的表示,不过古斯塔夫看得出她的心思早就飞到那条衬着绸缎底座的闪闪发亮的首饰上了。当她抽身离开时他想起了在某个无关紧要的场合她对他说的话,男人,她不无遗憾地说,多么善变和易于放弃啊!只有珠宝才会是永远忠诚的情人。 

古斯塔夫回到他那堆满命令、信件和报告的大桌子后面,他翻过了诏书的前几页,看了看大主教在附录里开列出的各项费用。他正在努力振作,但还显得有些消沉,心不在焉。吉恩低下头悄悄地笑了。 
“我希望下次你能表现得更好些。”伯爵说道,努力摆出一本正经的样子。 
“比起你如何?”国王似乎快要生气了,“你那时甚至说不出一句像样的话来呢。” 
“如果不是因为你总躲在露台的树枝后面瞧着我们,——那让我很紧张,我觉得好像被监视着。” 
“我简直不敢相信现在你居然责怪我!”古斯塔夫得意洋洋地往后一挪,“六圈,你们绕着花园走了六圈。我肯定玛格丽特实在厌烦透了才答应你的。” 
吉恩点点头,脸上的笑容渐渐变了样,紧接着一种不由自主的非自然的沉默降临到他们身上。 
从城堡外的圣亚尔班教堂那儿传来了晚钟声,在沉静的空中久久飘荡。吉恩向窗口走去,仿佛被那钟声牵引着。他背对着古斯塔夫站在窗户前,古斯塔夫一抬头,就能看见他被明亮的天空衬得发黑的轮廓。 
“我想为她做一次弥撒,”等钟声消失后吉恩说,“由大主教主持的弥撒。” 
古斯塔夫在纸面上做了个记号以示停顿。“你在和我说话吗?” 他用亚麻布慢慢地将笔尖擦拭干净,“那就转过来看着我。” 
“我想为她办弥撒,”吉恩重复道,“你失去了你的信仰,但她没有,她直到死都在向上帝忏悔,可是她死的时候身边没有神父,她得不到宽恕。我需要一个弥撒,为了她的灵魂,我要她得救。”吉恩将这些话说了出来,他长长地吐了一口气,等待古斯塔夫的反应。 
古斯塔夫盯着面前的一大摞羊皮卷。 
“我知道自己想要的是什么,我只是奇怪竟然这么久之后才真正了解。我想那是因为我曾经以为只要艾力克死了一切都能解决,但我根本得不到平静和……安慰。” 
“你意识到这些了吗?”古斯塔夫问道,像被挫败似的有气无力,“你要他赦免她的罪就必须告诉他那是什么。你准备告诉他?你真的准备好把所有的事都说给他听吗?” 
“他是大主教。他有权……” 
“他没有!”古斯塔夫站了起来,双手拂过桌面,那些写好的诏书随之落到了地面上,“这是我们所遭受的,如果我们自己救不了自己,那么他凭什么……难道他比我们更高贵吗?还是更纯洁?” 
“他是圣徒,通过他,所有人,你,我,玛格丽特,都能得到救赎,最终我们的灵魂都会在天堂重逢的。” 
“你要相信我,吉恩,她不需要,我们都不需要……” 
“你以为你不需要是因为你坚强,其实你只是漠视它。”吉恩的口气里出现了疏远和愤怒情绪,他的眼神是古斯塔夫以前从没有见过的,“而你说她不需要是因为你不像我这样爱她。” 
“我爱她,我以我的方式爱她……” 
“你是我们中受折磨最少的那一个。”吉恩继续说,“的确,你以你的方式来感受我们的痛苦,但那痛苦不是你的,从来都不是。你就像个看戏的,会因为那些故事流泪,却从来没有想过要跳上舞台去。玛格丽特失去了生命,我失去了她,而你,你得到了王位和胜利,你什么伤害都没有经受。” 
古斯塔夫哑口无言,他还能做出什么样的辩解呢?他怎么能够期望他明白? 
“那么去求你的大主教吧,”他最后说,“你想怎样就怎样,随便你。” 

吉恩伯爵在微微细雨中动身,到达圣·亚尔班教堂时,他的羊毛大氅已经湿透了。教堂里的风琴奏出柔和而徐缓的曲调,在静悄悄的小广场上盘旋,远远地飘向墓地和它背后那片落着黄色枯叶的树林。潮湿的草丛里升腾起的雾气弥漫着盖住了墓碑的基座,吉恩站在香烟缭绕的拱门下方,一边抖落大氅上的水滴,一边望向那些高低起伏的石碑尖顶。他把外衣搭在胳膊上,凝神思忖了片刻,才下了决心。 
刚结束了礼拜仪式的教堂里有股阴郁而静穆的气氛。祭坛深处,簇簇火苗若隐若现,一缕轻风似乎都能将它们吹灭。然而这些火光连成一片,在基督的脚下摇曳不息。基督无限悲哀地注视着这些脆弱而微小的光明,双颊被染上了赭红色的虚幻的生机。 
吉恩伯爵有股极强烈的意愿要点根蜡烛,但是又很犹豫,他下意识地向后看了看。卡尔·古斯塔夫不在那儿,他的嘲笑也不在那儿。他找了个空位置坐下来,呆呆地坐着不动,终于屈膝跪倒在低矮的靠凳上,他开始祷告。 
祷告中他看见了玛格丽特,那么柔嫩、那么新鲜,就像魔幻森林里永不枯萎的果实。紫藤花架下芬芳四溢,枝叶间洒落的月光在他们脚边舞动,她转过身望着他的眼睛。“伯爵,”她说,“请开口吧,我会答应的。” 
他感到有一只手放在他的肩膀上,他抬起头。“您不舒服吗?”塞兰斯帝安·康拉德问道,还披着白色的礼服,他在他身旁坐下,“您需要我的帮助吗?” 
“是的,是的,”吉恩很快回过神来,“您记不记得我上次提起的那件事?是关于我的妻子……” 
他低头去看自己的手,当他再度抬起头来时,康拉德愣住了。他的眼睛睁得大大的,眼神里有种强烈的不忍。 
“我不知道她的坟墓在哪儿,”他低声向康拉德说,“当我们回来的时候她已经离开王宫了,她孤身一人去找我们,但我再也没有见到她。这样可以吗?”他问,“您愿意为一个找不到尸体的死者……” 
康拉德微笑着摇了摇头,“选个您觉得合适的时间吧,您和陛下都来参加她的弥撒。” 
吉恩看了康拉德一眼,开始有些不自在的样子。 
“是关于陛下吗?”康拉德等了一会儿问道,“他反对由我主持是不是?” 
“请原谅。” 
“如果是这样希望您能允许我推荐埃克神父。”他看到伯爵的神情有些异样,于是温和地宽慰他,“放心吧,伯爵。埃克神父曾经为阿拉贡伯爵的小儿子主持过弥撒。我和他的等级高下只存在于俗世中,上帝的面前我们的话完全平等。” 
吉恩显得更加不安起来,他清了清喉咙。“我……并非有意冒犯,大主教,但是我认为除了您之外,其他人没有资格……也没有能力……” 他说不下去了,双手交叠在祈祷台上,他盯着康拉德看了片刻,然后在胸前划了个十字。 
“我要与您说说,即使陛下因此憎恨我,我也必须这么做。他对您所做的那些我很抱歉,我的力量和意愿都不够强大,不够挽救他。她死了,现在他也死了,可是所有的罪过都没有消失,她还在受折磨,就像我们一样。” 
“死者带走一切,再没有不可饶恕的罪过……” 
“不,有的!罪过在他,他毁了我们,他让她死在痛苦和恐惧中。” 
康拉德愣愣地看着吉恩,他脸上的笑容僵硬了,那些安慰和宽恕的话也在一刹那间冻结。 
“我们从耶路撒冷回来是因为,因为我们收到玛格丽特的信,她说她怀孕了,那个婴儿的父亲是,”吉恩被自己的唾沫呛着,他咳嗽着,几乎难以为继,“她说那父亲是艾力克·古斯塔夫。” 

* * * 
艾力克·古斯塔夫的坟墓就在乌普萨兰外的沼泽边上,与那些犯下了既不被世俗法律允许也不为教会原谅的重罪的死人躺在一起。每到夏天,泥塘的恶臭就掩盖了从浅浅的墓坑里散发出来的味道。天气转冷后,小型食腐动物在坟墓上刨着土,运气好的话也能找到破碎的肢体来果腹。 
康拉德用教堂墙头还没来得及凋谢的植物做了个绿色的花束,他抱着它向树林深处走去。他在杂乱的墓碑间绕来绕去寻找,猝然停下脚步。树枝背后闪动着耀眼的金色的光芒,紧接着他就看见了一条悠长的身影。 
卡尔·古斯塔夫立在一个孤坟前,他披着黑色的丧服,一绺绺金发散在微微下垂的双肩上。秋风抚过他,卷起一些碎叶子,顺带撩起他的衣袍,他的头发也跟着轻轻飘动起来。他缓慢地在坟上坐下,头靠着冰凉的墓碑。墓碑顶端那个残破的石头天使的目光正好落在他的额头上。这石像是康拉德从教堂的图书室里找到的,他犹豫再三,还是决定用它来装饰艾力克·古斯塔夫的墓。 
国王动了动身体,很快又俯了下去,侧着头紧贴着开始冒出野草的坟丘,仿佛是在倾听那掩埋在层层泥土之下、早已经消逝的心跳声。 

那个自杀的罪人,他的灵魂正在四周徘徊吗?这个活着的罪人,他嘴里默念的是盼他降临的祈祷吗? 

十几年的悲剧终于演到最后一幕。 

在这一刻,康拉德几乎能看穿他,一直看到他心灵最深彻、最柔软的那个地方。就在这一刻而仅在这一刻,卡尔·古斯塔夫的生活像溪泉一样从过去流来,在他面前潺潺而过,清澈见底。 
康拉德轻轻地吐着气,他一步步向后退去,小心翼翼地不发出任何声响。但即使落叶和树枝在他脚下碎裂,卡尔·古斯塔夫也根本听不到。风卷枯叶旋转着覆盖在他的身上,寒冷而晴朗的阳光透过树冠在他脸上投下斑驳的影子,从沼泽深处的风送来了昆虫的鸣叫和鸟儿的清啼。这一切国王都浑然不觉,他已经深深地沉溺于自己的梦中了。 


************************************************************************* 
以下是捆绑销售,和故事情节没什么关系。呃,是这样的,请大家提点批评,比如说觉得拖拉了,感情太少了,写得越来越像宗教讨论了,人物的变化太突然了,同样的词反复用得太多了,诸如此类。这些是我看文时觉得有毛病的地方,但是自己看自己的文和别人看文的感觉好像很不一样,不知道大家觉得有什么不满意的地方,请告诉我。 
以前深蓝大和清静大说过有些地方写得太仓促了,展开点好,所以这一章我就展开了。不过也有大人说情节发展太慢了,所以我就把原来设计的一些没什么关系的情节给删了。因为到现在也差不多写到一半了……冒冷汗……是的,才一半不到,想看看那里不好以后改进。 
多回帖多回帖,谢谢。 



第四章(5) 

斯特伦耐的鹰崖面对着梅伦拉湖的入海口,一百六十年前初春的那天傍晚,这里曾经聚焦过大批秃鹫。当时狂怒的维京贵族手持石块,将修道士阿维图斯和他的信徒们逼到礼拜堂的墙边。根据里歇修士的记载,第二天早上这里已经见不着一具完整的尸体。暗红色的草地上散布着两百多块血迹斑斑的石头,粘满了牙齿、发丝和皮肤的碎片。 
康拉德的指尖翻过一页羊皮纸,微小的灰尘轻轻飘飞舞起来。他坐着的这个满是书架的高墙属于斯特伦耐斯修道院历史悠久的藏书馆的一部分。阳光透过方窗上的彩色玻璃射进来,流泻在图书室粗糙尖锐的墙壁上,照亮了屋子似乎总也散不去的尘粒,就像那些早已经化为尘土的幽灵在他四周流溢,告诉他先辈们的命运。这命运就如利剑悬在他的脖颈上,说不准哪一天就会落下。 
他小心翼翼地在书页里夹上一条银片,把它放回书架的顶端。走向屋子的另一头时他停下来片刻,站在窗户前俯瞰秋雾笼罩的梅拉伦湖。曾经赏心悦目的狭长的金黄色湖岸开始渐渐变得黯淡,岸边上挤满了新搭好的棚屋,一排排深灰的鱼网晒在门口,渔船降下了帆,有些静静地泊在码头上,有些被拖上岸修补。在更远的地方,绵延的山脚下的空地上,从运来的大理石切割得平滑光洁。地基已经打下了,但从遥远的河口传来了鲱鱼鱼讯,大教堂的工程进度因此完全停顿下来。 
这场鱼讯拯救了他,康拉德心里非常清楚。国王的捐献突然停止了,各教区和修道院只象征性地上缴了半年的税收就再没有下文。如果鲱鱼不随着灰色的黎明从波罗的海上游过来,他还能拿出什么付给那些工人呢? 
康拉德双手按着胸前的大十字架,花了一点儿努力克服了想见见伦瑟尔的迫切愿望。伦瑟尔就像阿波罗女祭司,只消瞧一眼对方的脸就能把未来潜在的陷阱和灾难细细摊在他的面前,栩栩如生的效果有时甚至超出康拉德所希望的。他常被他那种流畅而尖锐的言辞蛰得剧痛,然后更加清醒而坚决。 
他把视线从窗外移向屋内,有一会儿感到眼前昏黑,除了门上的金色大十字架之外什么也看不清楚。但他可以听得见,门后面的声音时起时伏,他辨出了自己的名字偶尔迸发出来,又小心地给压了下去。 
藏书室的大门通向另一间更加宽敞的厅堂,交谈声在他开门的刹那间沉寂下来,黑色的人体轮廓整整齐齐地立在长桌两侧,乍一眼看上去似乎比实际人数多。他们行礼时像商量好似的藏匿着自己的视线,然后又突然齐齐地抬头,端详着这位将他们召集而来的年轻人,好一会儿工夫没有人说话。 
这种毫无赞美之意的注视康拉德并不陌生,那是人们第一眼见着他的外貌和年龄并意识到他的地位之后的沉默的不信任。人们因他的自尊而嘲笑他,因他的谦卑而更加蔑视他。他曾经努力过,相信才华和完美的处世技巧能保证自己立于不败之地,可这并不是事实。现在他已经厌倦了,学会了熟视无睹,却还未学会习惯。 
猛然间他的眼前出现了卡尔·古斯塔夫的形象,他看见他倚靠在壁炉前的丝绸长椅子上,金发随意地披散下来,仿佛天然的冠冕。他的眼神他永远都不会忘记,冰冷耀眼的鄙视,从不屑加以任何修饰。 
国王的儿子是国王,教皇的儿子是杂种。 

康拉德向前走,停在属于自己的位置上,终于抬起头面对那些人。他感到好受点儿了。如果他的血统曾经使古斯塔夫名正言顺地侮辱他,至少现在不是他受到敌视的全部理由。 

“您要明白,大人,如果他们决定与您敌对,您就不能指望我会为您申辩。您在这儿始终是个外人,然而我不同,我和希德主教曾经在同一所修道院抄写福音书;每到圣母领报节达米安修道院长都要给我送来最好的海貂皮和鲸油。佛拉·安吉利科主教的侄女的婆婆就是我表妹。您必须明白,这是场角力,现在您茕茕孑立,而我们这一方有22名主教和19名大修道院长。” 

格兰切尔在会议前与他的密谈虽然冷漠,康拉德却明白是肺腑之言。罗德哈特大主教就被这个问题绊倒了。他一上任就想要大显身手,在给教皇的信中他预言五年内能将税收与人事任命统统集中于乌普萨兰大主教,这美妙前景令梵蒂冈振奋,却弄得他自己孤立无援,死了还让许多本地的主教和修道院长们
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!