友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
全本新注聊斋志异-第19部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
馀
惠'15'。 “先是,生有女甥,早失恃'16',遗生鞠养,十五始归其家。
俘至济南,闻父被刑,惊恸而绝。生曰:“渠自有父,何我之求?”朱曰:“其父为犹子启榇去'17',今不在此。”问:“女甥向依阿谁?”曰:“与邻媪同居。”生虑生人不能作鬼媒。朱曰:“如蒙金诺'18',还屈玉趾'19'。 ”
遂起握生手。生固辞,问:“何之?”曰:“第行!”勉从与去。北行里许,有大村落,约数十百家。至一第宅,朱叩扉,即有媪出。豁开二扉,问朱:“何为?”曰:“烦达娘子,阿舅至。”媪旋反,顷复出,邀生人。顾朱曰:“两椽茅舍子大隘,劳公子门外少坐候。”生从之入。见半亩荒庭,列小室二。女甥迎门啜泣,生亦位。室中灯火荧然。女貌秀洁如生时。凝眸含涕,
遍问妗
姑'20'。 生曰:“具各无恙,但荆人物故矣'21'。 ”女又呜咽曰:“儿少受舅妗抚育,尚无寸报'22',不图先葬沟渎,殊为恨恨。旧年,伯伯家大哥迁父去,置儿不一念;数百里外,伶仃如秋燕。舅不以沉魂可弃'23',又蒙赐金帛'24',儿已得之矣。”生乃以朱言告,女首无语。媪曰:“公子曩托杨姥三五返。老身谓是大好;小娘子不肯自草草,得舅为政'25',方此意慊得。”言次,一十七八女郎,从一青衣,遽掩入;瞥见生,转身欲遁。女牵其裾曰:“勿须尔!是阿舅,非他人。”生揖之。女郎亦敛衽'26'。 甥曰:“九娘,栖霞公孙氏。阿爹故家子,今亦‘穷波斯’'27',落落不称意。旦晚与儿还往。”生睨之,笑弯秋月'28',羞晕朝霞'29',实天人也。曰:“可知是大家,蜗庐人那如此娟好'30'。 ”甥笑曰:“且是女学士,诗词俱大高。
昨儿稍得指教。“九娘微晒曰:”小婢无端败坏人,教阿舅齿冷也。“甥又笑曰:”舅断弦未续'31',若个小娘子,颇能快意否?“九娘笑奔出,曰:”婢子颠疯作也!“遂去。言虽近戏,而生殊爱好之。甥似微察,乃曰:”九娘才貌无双,舅倘不以粪壤致猜'32',儿当请诸其母。“生大悦。然虑人鬼难匹。女曰:”无伤,彼与舅有夙分。“生乃出。女送之,曰:”五日后,月明人静,当遣人往相迓。“生至户外,不见朱。翘首西望,月御半规'33',
昏黄中犹认旧径。见南面一第,朱坐门石上,起逆曰:“相待已久,寒舍即劳垂顾。”遂携手入,殷殷展谢。出金爵一、珠百枚'34',曰:“他无长物'35',聊代禽仪'36'。 ”既而曰:“家有浊醪,但幽室之物,不足款嘉宾,奈何!”生谢而退'37'。 朱送至中途,始别。生归,僧仆集问。隐之曰:“言鬼者,妄也。
适赴友人饮耳。“后五日,果见朱来,整履摇'38',意甚欣适。
才至户庭,望尘即拜'39'。 少间,笑曰:“君嘉礼既成'40',庆在今夕,便烦枉步。”生曰:“以无回音,尚未致聘,何遽成礼?”朱曰:“仆已代致之矣。”
生深感荷,从与俱去。直达卧所,则女甥华妆迎笑。生问:“何时于归'41'?”
女曰:“三日矣。”生乃出所赠珠,为甥助妆'42'。 女三辞乃受,谓生曰:“儿以舅意白公孙老夫人,夫人作大欢喜。但言老耄无他骨肉,不欲九娘远嫁,期今夜舅往赘诸其家。伊家无男子,便可同郎往也'43'。 ”
朱乃导去。村将尽,一第门开,二人登其堂。俄白:“老夫人至。”有二青衣,扶妪升阶。生欲展拜,夫人云:“老朽龙钟,不能为礼,当即脱边幅'44'。 ”
乃指画青衣'45',进酒高会'46'。 朱乃唤家人,另出肴俎,列置生前;亦别设一壶,为客行觞'47'。 筵中进馔,无异人世。然主人自举,殊不劝进'48'。 既而席罢,朱归。青衣导生去,入室,则九娘华烛凝待。邂逅合情'49',极尽欢昵。
初,九娘母子,原解赴都。至郡'50',母不堪困苦死,九娘亦自到。
枕上追述往事,便咽不成眠。乃口占两绝云'51':“昔日罗裳化作尘,空将业果恨前身'52'。 十年露冷枫林。月,此夜初逢画阁春'53'。 ”“白杨风雨绕孤坟,谁想阳台更作云'54'?忽启镂金箱里看,血腥犹染旧罗裙'55'。 ”
天将明,即促曰:“君宜且去,勿惊厮仆。”自此昼来宵往,嬖惑殊甚'56'。一夕,问九娘:“此村何名?”曰:“莱霞里'57'。 里中多两处新鬼'58',因以为名。”生闻之欷,女悲曰:“千里柔魂,蓬游无底'59';母子零孤,言之怆恻。
幸念一夕恩义,收儿骨归葬墓侧,使百年得所依栖,死且不朽。“
生诺之。女曰:“人鬼路殊,君不宜久滞。”乃以罗袜赠生,挥泪促别。生凄然出,忉怛若丧,心怅怅不忍归。因过拍朱氏之门。朱白足出逆'60';甥亦起,云鬓'61',惊来省问。生惆怅移时,始述九娘语。女曰:“妗氏不言,儿亦夙夜图之。此非人世,久居诚非所宜。”于是相对澜'62',生亦含涕而别。叩寓归寝,展转申旦'63'。 欲觅九娘之墓,则忘问志表'64'。 及夜复往,则千坟累累,竟迷村路,叹恨而返,展视罗袜,着风寸断,腐如灰烬,遂治装东旋。
半载不能自释,复如稷门,冀有所遇。及抵南郊,日势已晚,息驾庭树'65',趋诣丛葬所。但见坟兆万接'66',迷目榛荒;鬼火狐鸣,骇人心目。
惊悼归舍。失意遨游,返辔遂东。行里许,遥见女郎独行丘墓间,神情意致,怪似九娘。挥鞭就视,果九娘。下与语,女竟走,若不相识;再逼近之,色作怒'67',举袖自障。顿呼“九娘”,则烟然灭矣。
异史氏曰:“香草沉罗,血满胸臆'68';东山佩,泪渍泥沙'69':古有孝子忠臣,至死不谅于君父者。公孙九娘岂以负骸骨之托'70',而怨不释于中耶?脾鬲间物'71',不能掬以相示,冤乎哉!”
据《聊斋志异》手稿本
“注释”
'1' 于七一案:指于七抗清事件。于七,名乐吾,字孟熹,行七。明崇祯武举人,山东栖霞人。清顺治五年(1648):据莱阳、栖霞等县,起义抗清。
康熙元年(1662)起义失败。清政府对起义地区人民进行血腥屠杀,栖霞、
莱阳两县受害最烈。
'2' 连坐,被牵连罚罪。坐,获罪。
'3' 演武场,练兵场,故址在山东省济南市南门外。
'4' 碧血:无辜者的血迹。《庄子。外物》,谓周大夫芒弘无辜被杀,其血收藏三年,变为碧玉。
'5' 济城:指济南府城。工肆:作坊:这里指棺材铺。
'6' 伏刑东鬼,指栖霞、莱阳等地人民在济南被屠杀者,因栖霞、蓬莱地处鲁东,故称“东鬼”。
'7' 南郊:指济城南郊。
'8' 甲寅:指康熙十三年(1674)。
'9' 稷下:本来是古齐国都城临淄附近地名,在今山东淄博市临淄区;此指济南。济南自北魏称齐州,唐天宝元年改齐州为临淄郡,五年又改为济南郡。见《历城县志》。后遂以“稷下”、“稷门”代指济南。'10'市:买。
格帛:纸钱。
'11'酹奠榛墟,到草木丛生的坟地去祭奠。酹奠,以酒洒地祭奠鬼神。
榛墟,草木丛生的荒野,指荒丘墓地。
'12'下院,佛教大寺院分设的寺院。
'13'暴客:指强盗。
'14'猜薄:猜疑、鄙薄。
'15'齿牙馀惠:夸奖褒美的好话。《南史。谢传》:谢眺好褒奖人才,曾云:“士子声名未立,应共奖成,不惜齿牙馀论。”
'16'失恃:丧母。《诗。小雅。寥莪》:“无父何怙,无母何恃。”后因称丧母为“失恃”。
'17'犹子:侄子。启榇:指迁葬。榇:棺材。
'18'金诺,对人许诺的敬称,言守信不渝,珍贵如金。《史记。季布栾布列传》:“楚人谚曰:得黄金百斤,不如得季布一诺。”
'19'屈玉趾:烦您走一趟。玉趾,犹言贵步,称人行止的敬词。'20'妗:舅母。
'21'荆人;旧时对人谦称己妻,意调荆钗布裙之人。
'22'寸报,孟郊《游子吟》:“谁言寸草心,报得三春晖。”此用其意,言尽孝报恩。
'23'沉魂,沉沦于阴间的鬼魂。此也兼指沉冤之魂。
'24'赐金帛:指上文莱阳生焚楮帛祭奠。
'25'为政:做主,主持。
'26'敛衽:整饬衣襟表示敬意,为古时的一种拜礼;后专指妇女行礼。
'27'穷波斯:不详。波斯,古国名,即今伊朗。古代波斯商人多经营珠宝,因以波斯代指富商。又,何垠《注》:“《俗呼小录》:跑谓之波。穷波斯,盖谓穷而奔忙也。”
'28'笑弯秋月:笑时眉毛弯曲如秋夜之月。
'29'羞晕朝霞:害羞时,脸上的红晕如同清晨的彩霞。
'30'蜗庐:《古今注。鱼虫》:“野人结圆舍,如蜗牛之壳,曰蜗舍。”
此以“蜗庐”喻小户人家的居室。'31'断弦未续:指妻死,尚未续娶。古时以琴瑟谐合象征夫妇,丧妻称“断弦”,可娶叫“续弦”。
'32'粪壤:犹言异物,指已死的人。魏文帝《与吴质书》,谓看到徐、
陈琳、应、刘桢等人的遗文,“观其姓名已为鬼录,追思昔游,犹在心区,而此诸子,化为粪壤,可复道哉!”
'33'月半规:月亮半圆。,含,隐没。规,圆形。
'34'晋珠:山西产的珠玉。《尔雅。释地》:“西方之美者,有霍山之多珠玉焉。”霍山,莅今山西省。
'35'长(zhàng涨)物:多馀物。
'36'禽仪:订婚用的聘礼,古时订婚以雁为聘礼,称为“委禽”。仪,礼物。
'37'谢:谦谢。
'38'(shàn 扇,或读jié捷):扇子。
'39'望尘即拜:意谓老远望见就下拜。晋石崇与潘岳谄媚贾谧,贾出,石崇立路旁望尘下拜。见《晋书。潘岳传》。尘,车行时扬起的尘土。'40'嘉礼:古代五礼之一,后专指婚礼。
'41'于归,指女子出嫁。《诗。周南。桃夭》:“之子于归,宜其室家。”
于,往。归,旧时妇女以夫家为家:故出嫁叫“归”。'42'助妆:古时女子出嫁,亲友赠送的服饰等礼物。
'43'郎:古时妇女对丈夫或所爱男子的称呼。往,此据铸雪斋抄本,原作“拜”。
'44'脱边幅,意谓不拘礼节。边幅,布帛边缘整齐,喻人的容止合乎礼仪。
'45'指画,指使、指挥。
'46'进酒:此据铸雪斋抄本,原作“追酒”。
'47'朽觞:行酒,斟酒。
'48'劝进:劝客进食、饮酒。
'49'邂逅:指两相爱悦。《诗。唐风。绸缪》:“今夕何夕,见此邂逅。”
'50'郡:指济南府。
'51'口占两绝:随口作成两首绝句。口占,随口念出,不用笔写。绝,绝句,旧诗体的一种。每首四句。每句五字的叫五绝,七字的叫七绝。这里是两首七绝。
'52'“昔日罗裳”二句:意谓生前穿的衣裳都已腐烂成尘土,对自己的悲惨遭遇只有空自怨恨。罗裳,丝裙。业果,佛教语,指人的行为所招致的果报或报应。业有善业、恶业;果报也有善报、恶报。这是前生命定的迷信说法。
'53'“十年露冷”二句:意谓十年来置身于寒露冷月、枫林萧瑟的秋野,今天才初次享受闺阁中的人间春意。画阁,彩饰的闺阁,这里指洞房。'54'“白杨风雨”二句,意谓一向是凄风苦雨,白杨萧萧,孤寂冷漠环绕着土坟;没有想到还能过着夫妇恩爱的生活。阳台,指男女欢会之处。宋玉《高唐赋序》:楚王游于高唐,梦中与一神女欢会。神女临别告诉楚王:“妾在巫山之阳,高丘之,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”'55'“忽启镂金”二句,意谓忽然打开镂金的衣箱,那血污的罗裙使人怵目惊心。镂金箱,有雕金纹饰的箱子。
'56'嬖惑,宠爱迷恋。
'57 莱霞里:于七起义失败后,清兵大肆屠杀无辜。《莱阳县志》:“今锯齿山前,有村曰血灌亭,省城南关有荒冢曰栖莱里,杀戮之惨可知矣。”
“莱霞里”当据此虚拟。
'58'两处,指莱阳、栖霞。
'59'蓬游无底:像蓬草一样随风飘游,没有归宿。底,休止。'60'白足:赤脚,谓仓促未及穿鞋。
'61':此据铸雪斋抄本,原作“笼”。
'62'澜:流泪的样子。
'63'展转申旦:翻来覆去,直到天亮。申旦,自夜达旦。'64'志表:碑志、墓表;指墓前的标志。
'65'息驾:停下车马。
'66'坟兆:坟地。兆,界域。
'67'怒:据铸雪斋抄本,原作“努”。
'68'“香草沉罗”二句:指屈原自沉于汨罗江,悲愤不能自已。见《史记。
屈原贸生列传》。香草,屈原赋中常以香草喻忠贞之志,这里指屈原本人。血满胸臆,血泪盈襟的意思。
'69'“东山佩”二句:指晋太子申生遭受谗害,冤抑莫伸。《左传。闵公二年》,“晋侯使太子申生讨伐东山皋落氏”:临行,“公衣之偏衣,佩之金。”,半环形佩玉。以金所制作者称金。古人以表示诀绝。'70'负骸骨之托:指莱阳生辜负公孙九娘归葬尸骨的嘱托。'71'脾鬲间物:指心。鬲,同“膈”。
促织
宣德间'1' ,宫中尚促织之戏'2' ,岁征民间'3'。此物故非西产'4' ;有华阴令欲媚上官'5' ,以一头进'6' ,试使斗而才,因责常供。令以责之里正'7'。市中游侠儿'8' ,得佳者笼养之,昂其直,居为奇货'9'。里胥猾黠'10',假此科敛丁口'11',每责一头,辄倾数家之产。邑有成名者,操童子业'12',久不售'13'。为人迂讷'14',遂为猾胥报充里正役,百计营谋不能脱。不终岁,薄产累尽。会征促织,成不敢敛户口,而又无所赔偿,忧闷欲死。妻曰:“死何裨益'15'?不如自行搜觅,冀有万一之得。”成然之。早出暮归,提竹筒铜丝笼,于败堵丛草处探石发穴,靡计不施,迄无济;即捕得三两头,又劣弱不中于款'16'。 宰严限追比'17';旬余,杖至百,两股间脓血流离,并虫亦不能行捉矣。转侧床头,惟思自尽。
时村中来一驼背巫,能以神卜。成妻具资诣问。见红女白婆'18',填塞门户。
入其舍,则密室垂帘,帘外设香几。问者香于鼎'19',再拜。巫从旁望空代祝,唇吻翕辟'20',不知何词。各各竦立以听。少间,帘内掷一纸出,即道人意中事,无毫发爽'21'。 成妻纳钱案上,焚拜如前人。食顷,帘动,片纸抛落。拾视之,非字而画:中绘殿阁,类兰若'22';后小山下,怪石乱卧,针针丛棘,青麻头伏焉'23';旁一蟆'24',若将跳舞。展玩不可晓'25'。 然睹促织,隐中胸怀。摺藏之,归以示成。成反复自念,得无教我猎虫所耶?
细瞻景状,与村东大佛阁真逼似。乃强起抉杖,执图诣寺后。有古陵蔚起'26';循陵而走,见蹲石鳞鳞'27',俨然类画。遂于蒿莱中,侧听徐行,似寻针芥'28';而心目耳力俱穷,绝无踪响。冥搜未已'29',一癞头蟆猝然跃去'30'。 成益愕,急逐趁之'31'。 蟆入草间。蹑迹披求'32',见有虫伏棘根;遽扑之,入石穴中。
掭以尖草'33',不出;以筒水灌之,始出。状极俊健,逐而得之。审视,巨身修尾,青项金翅。大喜笼归,举家庆贺,虽连城拱壁不啻也'34'。 土于盆而养之'35',蟹白栗黄'36',备极护爱,留待限期,以塞官责。
成有子九岁,窥父不在,窃发盆,虫跃掷径出,迅不可捉,及扑入手,己股落腹裂,斯须就毙。儿惧,啼告母。母闻之,面色灰死,大骂曰:“业根'37'!
死期至矣!而翁归'38',自与汝复算耳!“儿涕而出。未几成归,闻妻言,如被冰雪。怒索儿,儿渺然不知所往。既得其尸于井,因而化怒为悲,抢呼欲绝'39'。 夫妻向隅'40',茅舍无烟,相对默然,不复聊赖'41'。 日将暮,取儿藁葬。近抚之,气息然'42'。 喜置榻上,半夜复。夫妻心稍慰。
但蟋蟀笼虚,顾之则气断声吞,亦不敢复究儿。自昏达曙,目不交睫。
东曦既驾'43',僵卧长愁。忽闻门外虫鸣,惊起觇视,虫宛然尚在。喜而捕之,一鸣辄跃去,行且速。覆之以掌,虚若无物;手裁举,则又超忽而跃'44'。急趁之。折过墙隅,迷其所往。徘徊四顾,见虫伏壁上。审谛之,短小,黑赤色,顿非前物。成以其小,劣之。惟徨瞻顾,寻所逐者。壁上小虫,忽跃落衿袖间'45',视之,形若土狗,梅花翅,方首长胫,意似良。喜而收之。将献公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。村中少年好事者,驯养一虫,自名“蟹壳青”,日与子弟角,无不胜。欲居之以为利,而高其直,亦无售者'46'。 径造庐访成。视成所蓄,掩口胡卢而笑'47'。 因出己虫,纳比笼中。成视之,庞然修伟,自增惭怍,不敢与较。少年固强之。顾念蓄劣物终无所用,不如拼博一笑。因合纳斗盆。小虫伏不动,蠢若木鸡'48'。 少
年又大笑。试以猪鬣毛,撩拨虫须,仍不动。少年又笑。屡撩之,虫暴怒,直奔,遂相腾击,振奋作声。俄见小虫跃起,张尾伸须,直敌领。少年大骇,解令休止。虫翘然矜鸣'49',似报主知。成大喜,方共瞻玩,一鸡瞥来'50',径进以啄。成骇立愕呼。幸啄不中,虫跃去尺有咫'51';鸡健进,逐逼之,虫已在爪下矣。成仓猝莫知所救,顿足失色。旋见鸡伸颈摆扑;临视,则虫集冠上,力叮不释。成益惊喜,掇置笼中。
翼日进宰。宰见其小,怒诃成。成述其异,宰不信。试与他虫斗,虫尽靡'52';又试之鸡,果如成言。乃赏成。献诸抚军'53'。 抚军大悦,以金笼进上,细疏其能'54'。 既入宫中,举天下所贡蝴蝶、螳螂、油利挞、青丝额……
一切异状,遍试之,无出其右者'55'。 每闻琴瑟之声,则应节而舞。益奇之。
上大嘉悦'56',诏赐抚臣名马衣缎。抚军不忘所自;无何,宰以“卓异”闻'57'。 宰悦,免成役'58'。 又嘱学使,俾入邑庠'59'。 由此以善养虫名,屡得抚军殊宠。不数岁,田百顷,楼阁万椽'60',牛羊蹄各千计'61'。 一出门,裘马过世家焉'62'。 异史氏曰:“天子偶用一物,未必不过此已忘;而奉行者即为定例。
加之官贪吏虐,民日贴妇卖儿'63',更无休止。故天子一跬步'64',皆关民命,不可忽也。独是成氏子以蠹贫'65',以促织富,裘马扬扬。当其为里正、受扑责时,岂意其至此哉!天将以酬长厚者'66',遂使抚臣、令尹,并受促织恩荫'67'。 闻之:一人飞升,仙及鸡犬'68'。 信夫!“
据《聊斋志异》手稿本“注释”
'1' 宜德间:宣德年间。宣德,明宣宗朱瞻基的年号(1426—1435)。'2'促织:蟋蟀的别名。《帝京景物略》卷三《胡家村》条,谓蟋蟀“斗则矜鸣,其声如织,故幽州谓之促织也。”
'3' 征:征收;勒令交纳。
'4' 西:西部地区;这里指陕西。
'5' 华阴;县名,在今陕西省。
'6' 进:进奉。
'7' 里正:古时有“里正”,明代称“里长”。明代役法规定,各地以邻近的一百一十户为一“里”,从中推丁多粮多的十户,轮流充当里长,故又称“富户役”。里长负责催征粮税及分派徭役。后来赋役日渐繁苛,富户贿赂官府,避免承当,而使中、下户担任。任里长的中下户,不敢向豪绅富户征派,往往被迫自己赔垫,有的甚至倾家荡产。
'8' 游侠儿:古称抑强扶弱、具有侠义精神的人为“游侠”。这里指游手好闲、不务正业的青年。
'9' 居为奇货:囤积起来当作珍贵的财货。居,居积、囤积。'10'里胥:乡里中的公差。胥,官府中的小吏。猾黠:狡猾奸诈。'11'科敛丁口:按人口摊派费用。科敛,摊派、征收。丁口,泛指人口;男子称“丁”,女子称“口”。
'12'操童子业:意谓读书欲考秀才。操,从事。童子业,指“童生”。
科举时代凡没有考中秀才的人统称“童生”。
'13'不售:志愿未遂,指没有考中。售,达到、实现。
'14'迂讷:迂阔而拙于言辞。
'15'裨益:补益。
'16'不中(zhòng重)于款:不合规格。中,符合。款,款式、规格。
'17'严限追比:严定期限,按期查验催逼。旧时地方官府规定限期要求差役或百姓完成任务或交情赋欠,并按期查验完成情况。逾期不能完成则施杖责。
查验有一定期限,每误一期责打一次,叫“追比”。'18'红女白婆:红妆少女和白发老妇。
'19'香:烧香。鼎:三足香炉。
'20'翕(x ī西)辟:一合一开。
'21'无毫发爽:没有丝毫差错。爽,差错。'22'兰若:梵文“阿兰若”
的音译,即佛寺。
'23'青麻头:一种上等品种蟋蟀的名称。《帝京景物略》卷三,谓“凡促织,青为上,黄次之,赤次之,黑又次之,白为下。”后文“蝴蝶”、“螳螂”、“油利挞”、“青丝额”等都是蟋蟀品种名。
'24'蟆:虾蟆。跳舞,跳跃。
'25'展玩:展视玩味。玩,玩味、思索。
'26'古陵蔚起:茂密丛草中古墓隆起。蔚,草木茂盛的样子。
'27'蹲石鳞鳞:乱石蹲踞,密集象鱼鳞。
'28'针芥:针和芥子,喻非常细小的东西。
'29'冥搜:到处搜索。冥,幽远。
'30'癞头蟆:癞虾蟆。猝然,突然。
'31'逐趁:追赶。
'32'蹑迹披求:拨开丛草,跟踪寻求。蹑,追随。披,分开。
'33'掭(tiàn ):轻轻拨动。
'34'虽连城拱壁不啻(chì赤)也:即使是价值连城的大壁玉,也比不上它。
《史记。廉颇蔺相如列传》:战国时,赵国得和氏壁,秦国愿以十五城交换。故称和氏壁为“连城壁”,谓其价值连城。拱壁,大壁。《左传。襄公二十八年》:“与我共拱壁。”《疏》:“此壁两手拱抱之,故为拱璧。”不啻,不止。
'35'土于盆而养之:《帝京景物略》卷三《胡家村》,谓都人繁殖蟋蟀,“其法土于盆而养之,虫生子土中。”此指用装有泥土的盆蓄养促织。'36'蟹白粟黄:蟹肉和栗实,喂养蟋蟀的饲料。
'37'业根:犹言祸根。业,佛教名词,指过去所作。业有善有恶,此指恶业。
'38'而翁:你父亲。而,你。
'39'抢呼:头碰地,口喊天,形容悲痛已极。抢,碰、撞。
'40'向隅:失意悲伤。《说苑。贵德》:“今有满堂饮酒者,有一人独索然向隅而泣,则一堂之人皆不乐矣。”
'41'不复聊赖:不再有所指望。聊赖,依赖,指生活或感情上的凭借。
'42'(chu ò绌)然,形容呼吸微弱。
'43'东曦(x ì析)既驾:东方太阳已经升起。曦,阳光。驾,指羲和为日御。《初学记》引《淮南子。天文训》:“爰止羲和,爰息六螭。”许慎注:“日乘车,驾以六龙,羲和御之。”
'44'超忽:远远地。
'45'衿:同“襟”。
'46'售:这里作“买”讲。
'47'掩口胡卢而笑:笑不可忍,自掩其口。胡卢,也作“卢胡”,强自
忍笑的样子。
'48'蠢若木鸡:形容外形呆蠢无有生气。木鸡,木雕的鸡,喻呆板无生气。
古时善斗鸡的,要求把鸡训练得不虚骄,不恃气,安闲镇定,“望之似木鸡”,才能战胜敌鸡。见《庄子。达生》。
'49'翘然:谓两翅振起。矜鸣:骄傲地鸣叫。
'50'瞥来:突然而来。瞥,眼光一掠,形容迅疾。
'51'尺有咫(zhǐ止):一二尺远。咫,周制八寸为咫。
'52'靡,披靡,被打败。
'53'抚军:明清时巡抚的别称。
'54'细疏其能:在表章上详细陈述蟋蟀的本领。疏,向皇帝陈述政事的奏章。
'55'右:上,古时以右为上。
'56'喜悦:赞美、喜悦。
'57'以“卓异”闻;以“卓异”的考绩上报。明清时每三年对官员举行一次考绩,外官的考绩叫“大计”,由州、县官上至府、道、司层层考察属员,再汇送督、抚作最后考核,然后报呈吏部。“大计”最好的考语为“卓异”,意思是才能卓越优异。闻,上报。
'58'免成役:指免去成名担任里正的差役。
'59'俾:使。入邑庠:入县学,即取得生员资格。
'60'万椽(chu án 船):犹言万间。
'61'牛羊蹄(jiào 叫)各千计:意思是牛羊各二百头。蹄,语出《史记。
货殖列传》。,尻,肛门。又作“”。,嘴。牛羊每头四蹄一,合以“千计”,则为二百头。
'62'裘马过世家:轻裘肥马过访世族之家。裘马,衣裘策马,指豪华生活。
'63'贴妇卖儿,典妻鬻子。贴,典质。南朝来明帝曾用“百姓卖儿贴妇钱”,兴建湘宫寺。
'64'跬(kuǐ傀)步:指一举一动。举一足叫“跬”,举两足叫“步”。
'65'蠹:蛀虫,这里指里胥。
'66'长(zhǎng掌)厚者:忠厚老实的人。
'67'并受促织恩荫:封建时代,子孙可以因父、祖的功劳而得到朝廷恩赐的功名或官爵,叫作“恩荫”。这里说“受促织恩荫”是讽刺、嘲骂。'68'一人飞升,仙及鸡犬:《列仙传》谓汉淮南王刘安学道,服仙药飞升,“馀药器存庭中,鸡犬舐之皆飞升。”这里以之讽刺促织受宠,众官得益。
柳秀才
明季'1' ,蝗生青兖间'2' ,渐集于沂'3'。沂令忧之。退卧署幕'4' ,梦一秀才来谒,峨冠绿衣'5' ,状貌修伟。自言御蝗有策。询之,答云:“明日西南道上,有妇跨硕腹牝驴子'6' ,蝗神也。哀之,可免。”令异之,治具出邑南'7'。伺良人,果有妇高髻褐帔,独控老苍卫,缓蹇北度'8'。即香,捧卮酒,迎拜道左'9' ,捉驴不令去。妇问:“大夫将何为'10'?”令便哀恳:“区区小治'11',幸悯脱蝗口。”妇曰:“可恨柳秀才饶舌'12',泄我密机!
当即以其身受,不损禾稼可耳。“乃尽三卮,瞥不复见。后蝗来,飞蔽天日,然不落禾田,但集杨柳,过处柳叶都尽。方悟秀才柳神也。或云:”是宰官忧民所感。“诚然哉!
据《聊斋志异》手稿本
“注释”
'1' 明季:明朝末年。
'2' 青兖间:青州府(治益都)和充州(治瑕丘)一带,指今山东省中部地区。
'3' 集:停落。沂:沂水县。
'4' 署幕:即衙内县令住室。
'5' 峨冠:高冠。
'6' 牝(p ìn 聘)驴子:母驴。牝,雌性禽兽。
'7' 治具:指置办酒食。
'8' 缓蹇北度:迟缓艰难地问北走来。'9' 道左:道旁。
'10'大夫:对沂水知县的尊称。三代时,下大夫洽一邑之地。'11'小治:犹言小县。治,管内,辖区。
'12'饶舌:多言!俗云多嘴多舌。
水灾
康熙二十一年,苦旱'1' ,自春徂夏,赤地无青草。六月十三日小雨,始有种粟者。十八日大雨沾足'2' ,乃种豆。一日。石门庄有老叟,暮见二牛斗山上,谓村人曰:“大水将至矣!”遂携家播迁'3'。村人共笑之。无何,雨暴注,彻夜不止,平地水深数尺,居庐尽没'4'。一农人弃
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!